アカウント名:
パスワード:
より多くのコメントがこの議論にあるかもしれませんが、JavaScriptが有効ではない環境を使用している場合、クラシックなコメントシステム(D1)に設定を変更する必要があります。
Stay hungry, Stay foolish. -- Steven Paul Jobs
毎度思うのだが (スコア:-1, 余計なもの)
というLinuxの説明書きをあちこちで見る機会が増えているのですが、なんの主語もなく「当時」と書いてあるものがほとんどなんですよね。きっと、どこからの文章をそのまま前後の文脈も考えずに引き写ししたということは、まぁ、私のような低学歴でガッコの優等生でもない人間な
そんなに変かな (スコア:0)
開発した当時、リニュスが大学院生であったということでしょ。
Re:そんなに変かな (スコア:1)
「当時フィンランドの大学院生であったリーナス・トーバルズ氏が開発を始めたOSで」
ってすりゃまだ良いのにね。
Re:そんなに変かな (スコア:0)
「当時」は「大学院生であった」にかかると解釈するのは間違ってるの?
Re:そんなに変かな (スコア:0)
「(開発した)当時、大学院生だった ... が開発した ...」
ここで括弧でくくった部分が重複になるので省略する方がすっきりする、っていう解釈じゃなかったっけ。